2020
仪陇紫东幼儿园
YILONG ZIDONG KINDERGARTEN
仪陇 / YiLong
Name / 项目名称
仪陇紫东幼儿园
Category / 项目类型
建筑设计、景观设计、室内设计
Address / 项目地点
仪陇
Area / 设计面积
6000m²
Time / 时间
2021.3
YILONG ZIDONG KINDERGARTEN
仪陇紫东幼儿园

The main shape of the park integrates modern architectural aesthetics with the elements of "purple from the East", breaks the traditional square box closed space system, and effectively links the indoor and outdoor space of the park by using design techniques such as hierarchy, artistic conception and intercommunication, so as to create a shared play space and open social space for children. The concept of borderless education is closely combined with Zidong kindergarten.

园区主体造型将现代建筑美学与“紫气东来”元素融合在一起,打破传统方盒子式的封闭空间体系,运用层次、意境、互通等设计手法将园所的室内外空间有效链接,给幼儿全力营造共享型的游戏空间和开放型的社交空间。无边界教育理念与紫东幼儿园紧紧的结合在一起。

The courtyard is a semi outdoor space, which is connected by surrounding corridors, and the indoor and outdoor boundaries are hidden here. The continuous opening of the inner ring and the outer ring breaks the fixed relationship of space and connects the functional spaces with different attributes. Indoor and outdoor interactive dialogue and shuttle freely, and various functions are complete and interconnected. Children's behavior of playing, learning and exploration can occur anytime and anywhere. All the marks and thoughts about growth are inadvertently engraved in every corner of the space.

庭院为半室外空间,由环绕走廊相连,室内外的界限在此消隐。内环与外环的连环开放打破了空间的固定关系,将不同属性的功能空间联系起来,室内与户外互动对话、穿梭自如,各项功能完备互通,孩子们玩耍、学习、探索的行为在这里可以随时随地发生。所有关于成长的印记和思考在岁月浮沉的不经意间铭刻于空间的每个角落。

"If you don't fight for three days, go to the house and uncover the tiles." The 1080m enclosed corridor attracts children to run and interact here. The slides and stairs in the courtyard connect the first and second floors. Facing the spiral games and the sky in front of them, the children "go to heaven and earth" here to inspire them to think and pursue different possibilities. It lays the foundation for 36 physical movements.

 “三天不打,上房揭瓦。”1080米围合式长廊,吸引孩子们乐于在此奔跑、互动。庭院内的滑梯、楼梯,让一二层得以连通,面对眼前的螺旋式游戏、天空,孩子们在这里“上天下地”,启发他们思考和追逐不同的可能性。为实现36种体能动作奠定基础。

The design team selected the actions in nature and created mesh game props that can perform "jump", "shake" and other actions, a wooden pool under the stairs that can perform "flip", "pick up", "throw" and other actions, as well as a small secret base with ropes that can perform "slide", "climb", "hide" and other actions, Thus, a game place that can stimulate children's interest is set up in the park.

设计团队选取了在大自然中发生的动作,创造了能够进行「跳」「摇」等动作的网状游戏道具,能够进行「翻」「捡」「投」等动作的楼梯下的木池,以及能够进行「滑」「攀」「躲」等动作、附带绳子的小型秘密基地等,从而在园内设置了能激发孩子们兴趣的游戏场所。

From the entrance to the right side of the lobby, the reading area is cleverly designed under the big ladder from the first floor to the second floor; Using the height difference of the stairs, it is designed into a small interlayer for children's reading, and below it is the theater stage. The "borderless" learning space, the ubiquitous reading environment and the curriculum centered on exploratory "play" middle school not only enrich the interactive communication between children, but also enable teaching and learning to be carried out in an optimized atmosphere.

从入口进入大堂右侧从一层转往二的大阶梯下面被巧妙设计成阅读区;利用楼梯的高差设计成儿童尺度的阅读小夹层,下面则是剧场舞台。“无边界”的学习空间,无处不在的阅读环境和以探索式“玩”中学为核心的课程,除了丰富了孩童间的互动交流,也让教和学得以在最优化的氛围中开展。

Space softens boundaries while converging to meet children's exploration and social needs at different stages; The architectural appearance curve and straight line are integrated to effectively link the internal and external space; Share internal and external space to form a complete experiential learning and exploration; Breaking the traditional pattern, all functions are complete and interconnected.


空间在聚合的同时柔化边界,满足不同阶段孩子的探索欲和社交需求;建筑外观曲线与直线相融,将内外空间有效链接;内外空间共享,形成完整的体验式学习和探索;打破传统格局,各项功能完备互通。

Back Top
Back Top